DWÓR WIEJSKI.
Dzieło poswięcone gospodyniom polskim, przydatne
i osobom w mieście mieszkającym
przerobione z francuzkiego
Pani Aglae Adanson
z wielu dodatkami i zupełnem zastosowaniem do naszych
obyczajów i potrzeb.
przez Panią
z Potockich
Karolinę Nakwaską
Tom trzeci.
Poznań
w Księgarni Nowej J. Łukaszewicza.
1844
Imprimatur.
Czwalina Censor.
Posen den 14. April 1844.
Rady i Przepisy.
Pomimo starannej korrekty, gdy Autorka nie mogła się nią sama zająć, wcisnęły się liczne błędy drukarskie. Tu ważniejsze tylko omyłki w Tomie pierwszym się znajdujące prostujemy, które w sens zmieniają,. Pomniejsze same czytelniczki raczą sprostować.
Omyłki ważniejsze
to Tomie Iszym Dworu Wiejskiego.
[Zapisano w kolejności: Zamiast - Strona / Wiersz - Czytaj]
Prosty słomianny 7 / 24 prosty kapelusz słomianny
2. haczykami 14 / 3 z haczykami.
z samego - / 7 z lanego,
a tu 21 / 6 a ta.
pokoj 21 / 15 pokoi.
niższą 23 / 14 nizką.
pół garnuszki 28 / 24 pół garncówki.
jodła 29 / 2 jadło,
stołek 35 / 3 stolik,
robią. 37 / 1 robi.
należy 44 / 10 należałoby
to 46 / 5 te.
tłustość na 50 / 10 tłustość nie na
lub na 50 / 11 lecz na.
z ciekiem 53 / 11 ze ściekiem.
Niezapomnie 54 / 32 Niezapomniej.
się myje 56 / 3 się kto myje.
odrene 63 / 12 odrębne,
liwarach 70 / 7 ligarach,
krowy po 93 / 3 krowy 3 razy po.
notę 123 / 15 na tę.
Te dawna 126 / 3 Te dwa.
w szerz 141 / 7 w szereg,
gdybyś 141 / 7 gdyby
jak sobie 167 / 24 jak je sobie,
daruj 174 / 9 danej.
na drugiem 175 / 7 po drugiem,
była skrzyneczka 180 / 27 była to skrzyneczka,
rozlatuje 183 / 17 rozlutuje.
zapadnie 185 / 3 wpadnie,
melon 193 / 14 melona,
cali 197 / 12 linii.
Morrussona 210 / 22 Morrissona.
Mindereni 212 / 14 Mindereri.
Riini 214 / 1 Ricini.
Opodoldok 214 / 2 Opodeldok,
aby 222 / 2 coby.